Entradas

El Uso de ἱλασμός en la Septuaginta: Expiación, Perdón y Sarcasmo

 TABLA COMPARATIVA DE HILASMOS Versículo Palabra Hebrea Palabra Griega (LXX) Éxodo 30:10 כָּפַר (kaphar) ἐξιλασμός (exilasmos) Levítico 23:27 כִּפּוּר (kippur) ἐξιλασμός (exilasmos) Levítico 23:28 כִּפּוּר (kippur) ἐξιλασμός (exilasmos) Levítico 25:9 כִּפּוּר (kippur) ἐξιλασμός (exilasmos) Números 5:8 כִּפּוּר (kippur) ἐξιλασμός (exilasmos) Salmo 130:4 סְלִיחָה (selichah) ἱλασμός (hilasmos) Ezequiel 7:25 קְפָדָה (qepada) ἱλασμός (hilasmos) Ezequiel 43:23 חָטָא (chatta) ἐξιλασμός (exilasmos) Daniel 9:9 סְלִיחָה (selichah) ἱλασμός (hilasmos) Amós 8:14 אָשָׁם (asham) ἱλασμός (hilasmos) La traducción de la Biblia hebrea al griego, conocida como la  Septuaginta (LXX) , no solo ofreció una transposición lingüística de los textos sagrados, sino que también capturó una rica variedad de significados y matices, incluyendo el uso retórico y emocional presente en los escritos hebreos. Un ejemplo fascinante de esto es el uso de la palabra griega  ἱλασμός  (hilasmos), que comúnmente se traduce como 

El Uso Sarcástico de Sonidos Similares y la Traducción de la LXX: Ezequiel 7:25 y Joel 3:14

  El Uso Sarcástico de Sonidos Similares y la Traducción de la LXX: Ezequiel 7:25 y Joel 3:14 El estudio de la Septuaginta (LXX), la traducción griega del Antiguo Testamento hebreo, revela que los traductores no solo transmitieron los significados literales de las palabras, sino que también captaron matices irónicos y sarcásticos en algunos pasajes. Un ejemplo notable de esto se encuentra en  Ezequiel 7:25 , donde el término hebreo  קְפָדָה  (qepada), que significa  destrucción o calamidad , se traduce al griego como  ἐξιλασμός  (hilasmos), que típicamente se refiere a  propiciación  o  expiación  y que se traduce desde   כָּפַר  (kaphar). Esta elección de traducción, aparentemente extraña, puede interpretarse como una muestra de la comprensión del uso del sarcasmo o ironía en el original hebreo, donde los sonidos similares evocan un contraste irónico entre la expectativa de paz y perdón y la realidad de juicio y destrucción. El Sarcasmo en Ezequiel 7:25 El hebreo  קְפָדָה  (qepada) en

La Traducción de ἵλεως (hileos) en la LXX y su Relación con el Perdón y la Misericordia

Una Tabla Comparativa y Reflexión sobre ἱλασμός (hilasmos)  A continuación te presento una tabla comparativa de los versículos en donde aparece la palabra ἵλεως (hileos) en la LXX , junto con la palabra hebrea correspondiente y su traducción al español. Versículo (LXX) Palabra Griega (LXX) Versículo Hebreo Palabra Hebrea Significado en Hebreo Génesis 43:23 ἵλεως Génesis 43:23 שׁלום (shalom) Paz, bienestar Éxodo 32:12 ἵλεως Éxodo 32:12 נחם (nacham) Arrepentirse, ser misericordioso Números 14:19 ἵλεως Números 14:19 סלח (salach) Perdonar Números 14:20 ἵλεως Números 14:20 סלחתי (salachti) He perdonado Deuteronomio 21:8 ἵλεως Deuteronomio 21:8 כפר (kaphar) Expiar, hacer propiciación

La Expiación y el Sumo Sacerdocio de Cristo

 La expiación es un tema central en la teología cristiana y su comprensión ha sido debatida a lo largo de los siglos. En este ensayo, se abordará la expiación no solo como el acto de la muerte de Cristo, sino también como el cumplimiento de Su función como sumo sacerdote , la cual no se completa en la cruz, sino en Su entrada al Lugar Santísimo celestial después de Su resurrección y ascensión. Este enfoque resalta que el verdadero cumplimiento de la expiación no se encuentra únicamente en la muerte de Cristo, sino en Su acción sumo sacerdotal, que tiene lugar en el cielo. La Muerte y Resurrección: Dos Momentos de la Sangre La enseñanza clásica ha centrado la obra redentora de Cristo principalmente en Su muerte en la cruz . Sin duda, la muerte de Cristo es un evento crucial, pero es solo el primer momento en el proceso expiatorio. El segundo momento, muchas veces pasado por alto, es cuando Cristo entra al Lugar Santísimo celestial después de Su resurrección y ascensión . En este ac

La Fidelidad Inquebrantable de Dios

Una de las ideas centrales que surge de la discusión sobre la justicia de Dios es Su fidelidad inquebrantable hacia aquellos con quienes ha establecido una relación. Este concepto, en el hebreo bíblico, está expresado en la palabra tsedakah , que denota mucho más que justicia en el sentido legal o punitivo. La tsedakah de Dios es la fidelidad que Él demuestra hacia Su pueblo, una fidelidad que no depende de la conducta humana, sino de la relación que Dios ha establecido por Su propia iniciativa. En el griego del Nuevo Testamento, esta fidelidad se refleja en la palabra dikaiosune , que también se traduce como justicia o rectitud. Sin embargo, la dikaiosune no es simplemente un principio abstracto de justicia; está ligada a la fidelidad de Dios hacia Su pueblo, una fidelidad que se manifiesta en actos redentores concretos. Esta fidelidad activa de Dios es la que define Su relación con Su pueblo y garantiza Su compromiso con ellos. Creerle a Dios para Disfrutar de Su Fidelidad Un asp

La Búsqueda de la Justicia de Dios y las Palabras Claves

El concepto de justicia en la Biblia, particularmente en su relación con los términos griegos y hebreos, ha sido objeto de un profundo análisis teológico. Este ensayo explora cómo la palabra griega "dikaiosune" ha sido traducida y comprendida en relación con el hebreo "tsedakah" y cómo este análisis revela una dimensión más rica y profunda de lo que significa la justicia de Dios en las Escrituras. La Justicia en el Contexto Griego La palabra dikaiosune es fundamental en el Nuevo Testamento para describir la justicia o rectitud, y su origen se rastrea en el mundo griego. Sin embargo, su relación con la palabra dike , también griega, revela una serie de diferencias conceptuales que deben ser entendidas. En el mundo griego, dike no solo era una palabra para la justicia, sino que también representaba un límite o división entre los dioses y los hombres. Era una forma de describir una separación, una división que marcaba el orden de los roles y funciones en el cosmos. A

Muerte, Resurrección y Ascensión: El Núcleo del Evangelio y la Justicia de Dios

 Este es el tercero de tres ensayos que exploran la relación entre el evangelio y el discipulado. En este ensayo, se abordarán los elementos centrales del evangelio: la muerte , resurrección , y ascensión de Cristo, y cómo estos aspectos definen la relación entre el creyente y Cristo como su Rey y Señor. Estos eventos forman el núcleo del evangelio, revelan la justicia y rectitud de Dios, y explican el significado profundo de la relación entre Cristo y Sus seguidores. La Muerte de Cristo: Victoria sobre el Pecado y Establecimiento del Nuevo Pacto El primer aspecto central del evangelio es la muerte de Cristo . Este evento no es simplemente una tragedia, sino una victoria sobre el pecado . Según la definición bíblica de justicia o rectitud, esta se refiere a la fidelidad de Dios a Sus promesas, y Su compromiso con la redención de Su pueblo. En este contexto, la muerte de Cristo cumple un papel crucial en el plan redentor de Dios. Al morir en la cruz, Cristo no solo cargó con los pecado